Today, NPR’s “On Point” interviewed me about the future of learning languages — in world where autotranslation software gets better and better. The short version of my argument: Autotranslation software is improving all the time, and it’s making it easier and easier to read foreign-language sites. (I use the Chrome plug-in to surf foreign news almost every day.) But if you want to be really fluent in another tongue — and understand the true nuances in a piece of text — you still have to personally fluent, and will so for a long while yet.
The whole interview is online for listening here!